town

You are currently browsing articles tagged town.

Day 119

Bu-bye early spring.Cia-ciao primavera anticipata.

~R.

Day 113

A surprisingly warm and windy evening that felt a lot like spring.
(Before winter striked back :P )
Una serata di vento sorprendentemente tiepido, tipo primavera.
(Poi è tornato l’inverno :P )

~R.

Day 109. Fog.

Day 109

Lovely weather these days!Un tempo splendido ultimamente!

~R.

Day 104

There’s a newsstand near the town’s cathedral. In the darkness, you could very clearly see a book with a glaring white cover, “ABORTION? NO, THANK YOU - for a moratorium to abortion” written on it in 72pt green type.
I turned the revolving display stand until the latest issue of MicroMega was facing the street.
C’è un’edicola accanto al duomo. Al buio si vedeva solo una pubblicazione con la copertina bianco abbagliante e, in corpo 72 verde, “ABORTO? NO GRAZIE. - Per la moratoria”.
Ho girato l’espositore finché è rimasto rivolto verso la strada l’ultimo numero di MicroMega.

~R.

20080219

A sunny afternoon, on my way back with a fixed tooth.Un pomeriggio primaverile, e un dente sistemato.

~R.

Day 62. Tardis?

Day 62

Or portapotty?O una latrina-a-porter?

~R.

Day 58. Zebra.

Day 58

Day 33

On my way back from work. Routine will be the death of me.Tornando dal lavoro. La routine sarà la mia rovina.

~R.

Day 32. A piedi.

Day 32

On my way to work. Cheerful December morning.Andando al lavoro, allegro mattino di dicembre.

~R.

Day 24

It’s Monday! Straight back to work! Yay!Lunedì! Dritti al lavoro! Yay!

~R.

Older entries »